Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

поезд мчится

  • 1 скорый поезд мчится через пол-Европы

    Универсальный русско-немецкий словарь > скорый поезд мчится через пол-Европы

  • 2 мчаться

    1. несов.
    елдереү, сабыу, бик тиҙ (шәп) барыу
    2. несов. перен.
    о времени
    тиҙ үтеү (уҙыу)

    Русско-башкирский словарь > мчаться

  • 3 мчаться

    несов.
    1) җилдерү, бик тиз бару; шәп бару (чабу)
    2) перен. ( о времени) тиз үтү (узу)

    Русско-татарский словарь > мчаться

  • 4 чошаш

    чошаш
    -ем
    разг. бежать, мчаться, умчаться, удирать, удрать, нестись

    Поезд кечывалвелкыла чоша. «Мар. ком.» Поезд мчится в южную сторону.

    Осып почеш меат ялсоветышкыла чошена. А. Юзыкайн. За Осыпом и мы несёмся в сторону сельсовета.

    Сравни с:

    шикшалташ

    Марийско-русский словарь > чошаш

  • 5 мчаться

    1) pek tez ketmek, uçıp (çapıp, cuvurıp) barmaq, yel kibi uçmaq
    поезд мчится - tren pek tez kete
    2) (перен. о времени) keçip ketmek; çabik keçmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > мчаться

  • 6 мчаться

    1) пек тез кетмек, учып (чапып, джувурып) бармакъ, ель киби учмакъ
    поезд мчится - трен пек тез кете
    2) (перен. о времени) кечип кетмек; чабик кечмек

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > мчаться

  • 7 мчаться


    II, несов. лъеин, псынщIэу жэн; кони мчатся шыхэр мэлъей; поезд мчится со скоростью восемьдесят кило метров в час зы сыхьэтым километр ищI и хуабжьагъыу мафIэгур мэлъей

    Школьный русско-кабардинский словарь > мчаться

  • 8 мчаться

    180 Г несов. kihutama, tormama; поезд мчится на север rong kihutab põhja poole, \мчаться во весь опор kõigest väest kihutama, время мчалось aeg lendas

    Русско-эстонский новый словарь > мчаться

  • 9 кылде-голдо

    кылде-голдо
    подр. сл. – подражание глухому стуку, шуму

    Кылде-голдо, кылде-голдо муралталын, поезд ончык кудалеш. М. Казаков. Стуча колёсами, мчится поезд вперёд.

    Тыге манмем годым машинкем кылде-голдо шаланен камвозо. М. Шкетан. Только сказал я так, как моя машинка развалилась с шумом.

    Марийско-русский словарь > кылде-голдо

  • 10 писешташ

    писешташ
    -ам
    1. делаться (сделаться) быстрым, проворным, шустрым, расторопным

    Самырык еҥ шагатшым ончалят, утларак писеште. А. Березин. Взглянув на свои часы, молодой человек стал более расторопным.

    2. усиливаться, усилиться; становиться (стать) более интенсивным

    Мардеж писеште. Шукат ок лий, волгенче, кавам пӱчкын, пӱртӱсым волгалтарен шыжалте. В. Юксерн. Ветер усилился. Через некоторое время, разрывая небо, вспыхнула молния, озарив всю природу.

    Йӱк-йӱан писештеш, пашат писештеш. Звуки усиливаются, и работа убыстряется.

    3. убыстряться, убыстриться; ускоряться, ускориться; набирать (набрать) скорость

    Кайыме семын ошкылышт писештеш, границе лишемеш. В. Юксерн. По мере продвижения шаги у них убыстряются, приближается граница.

    Поезд писешт-писешт ончык чыма, почмо омса гыч чодыра. ош луман пасу койыт. «Ончыко» Поезд, набирая скорость, мчится вперёд, из открытой двери видны лес, белоснежное поле.

    Марийско-русский словарь > писешташ

  • 11 погаш

    погаш
    -ем
    1. собирать, собрать; сосредоточить в одном месте (многое, многих)

    Мурым погаш собирать песни;

    калыкым погаш собрать народ.

    Яндышев тудо кастенак Эреҥер марий-влакым поген, кӱсото нерген мутланен. М. Шкетан. В тот же вечер, собрав жителей деревни Эренгер, Яндышев беседовал о мольбище.

    Тыге сведенийым погымеке, Зуев ден Евсей коча операцийлан ямдылалтыт. Н. Лекайн. Собрав сведения, Зуев и дед Евсей готовятся к операции.

    Сравни с:

    чумыраш
    2. собирать, собрать; набирать (набрать) в каком-л. количестве, подбирая с земли или срывая

    Оргажым погаш собирать хворост;

    эмлык шудым погаш собирать лекарственные травы;

    снегым погаш собирать землянику.

    Чодыраш эҥыж погаш мийышна. А. Филиппов. Мы ходили в лес собирать малину.

    Олыкышто пеледышым погеныт, шинчаланшудым, полдыраным кочкыныт. В. Иванов. На лугах собирали цветы, ели щавель, борщевик.

    3. собирать, собрать; получить в каком-л. количестве, взыскивая, взимая и т. п. у разных лиц

    Налогым погаш собирать налог;

    взносым погаш собирать взносы;

    подписьым погаш собирать подписи.

    Шке кумылын (киндым) пуымым вучаш огеш лий, виеш погаш логалеш. М.-Азмекей. Добровольной сдачи хлеба не приходится ждать, придётся взимать насильно.

    Исправник имнешке ден йолешке стражник-влакым налеш, становой-влак дене пырля йозак погаш кая. Я. Ялкайн. Исправник берёт пеших и конных стражников и вместе со становым отправляется собирать ясак.

    4. собирать, собрать; копить, накапливать, накопить; скапливать, скопить что-л.

    Тошто оксам погаш собирать старинные деньги;

    маркым погаш собирать марки;

    коям погаш накопить жир.

    Оксам поген ситарем гын, иктаж-семын ужаш мием. С. Чавайн. Если накоплю денег, я как-нибудь приеду повидаться.

    Йыван имне налаш ситыше оксам поген ыш шукто. Н. Лекайн. На покупку лошади Йыван не успел накопить денег.

    5. собирать, собрать; соединив, скрепив отдельные части, получить что-л. целое

    Ӱдымӧ мишиным погаш собрать сеялку;

    радиоприёмникым погаш собрать радиоприёмник.

    Кажне пашазе шке сомылжым пала, электробритвым шинчам кумен поген кертеш. Ю. Артамонов. Каждый рабочий знает своё дело, с закрытыми глазами может собрать электробритву.

    – Молан, манеш, машинатым от пого? – Винте йомын, апшатыш наҥгаяш верештеш, манам. М. Шкетан. – Почему, говорит, машину не собираешь? – Винт потерялся, говорю, придётся везти в кузницу.

    6. собирать, собрать; снимать, снять; убирать (убрать) урожай с полей, садов и т. п

    Комбайн дене погаш убирать комбайном;

    пареҥгым погаш собирать картофель;

    олмам погаш собирать яблоки;

    йытыным погаш убирать лён.

    – Шурно погаш ямдылалташ кӱлеш. «Ончыко» – Нужно готовиться убирать урожай.

    Еҥ удымӧ годым ӱденыт, погымо годым погеныт, жапыштыже пашам ыштеныт. Я. Элексейн. Когда люди сеяли, и они сеяли, при уборке убирали, вовремя выполняли все работы.

    7. собирать, собрать; накрывать (накрыть) стол; подать на стол

    Ӱстелым погаш накрыть стол.

    Самовар шуо. Зинаида Васильевна ӱстембаке погаш тӱҥале. С. Чавайн. Вскипел самовар. Зинаида Васильевна стала собирать на стол.

    Кастене авам, паша гыч пӧртылын, кочкаш погыш. «Ончыко» Вечером, возвратившись с работы, моя мама собрала ужин.

    8. набирать, набрать; принимать, принять; вербовать, завербовать кого-л. куда-л.

    Олаш ургызылан тунемаш погат, маныт. М. Иванов. Говорят, в город набирают учиться на портного.

    Фермыште ышташ самырык ӱдыр-влакым погена. «Ончыко» Для работы на ферме мы набираем молодых девушек.

    9. набирать, набрать; составлять (составить) из каких-л. знаков, цифр какой-л. сигнал

    (Тамара) телефон деке миен, номерым пога. А. Волков. Тамара, подойдя к телефону, набирает номер.

    10. типогр. набирать, набрать; составлять (составить) из типографских литер какой-л. текст

    Лудшо еҥлан вигак койжо манын, тудым (статьям) шем шрифт дене погымо. М. Иванов. Чтобы читателю сразу попалось на глаза, статью набрали жирным шрифтом.

    11. перен. набирать, набрать; постепенно увеличивая, достичь нужной степени чего-л.

    Скоростьым погаш набрать скорость;

    кӱкшытым погаш набрать высоту.

    (Поезд) кайымыж семын, парым поген, виянрак кудалеш. К. Березин. Поезд, по мере движения набирая пар, мчится быстрее.

    12. перен. набирать, набрать; постепенно накопить (силы, опыт)

    Телым тушман, мемнам лаштыртен, ончыко каяш шонен, шуко вийым поген. В. Иванов. Зимой враг, рассчитывая растоптать нас и двинуться вперёд, набрал много сил.

    Кӱтӱчӧ кертмыж семын марий-влаклан полшен, нуным лыпландарен, шучко дене кредалаш вийым поген. Ю. Артамонов. Пастух по мере сил своих помогал марийцам, успокаивал их, набирал силу для борьбы со страшилищем.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > погаш

  • 12 сайлаш

    сайлаш
    -ем
    1. избирать, избрать; выбирать, выбрать голосованием

    Депутатлан сайлаш избрать депутатом;

    правленийыш сайлаш избрать в правление;

    вуйлатышылан сайлаш выбрать руководителем.

    Советыш мемнан возымо списке почешак сайлышт. В. Сави. В совет избрали по нашему же списку.

    Ме шып лийына гын, поян гычак сайлат. Н. Лекайн. Если мы будем молчать, выберут (старосту) из богачей.

    2. выбирать, выбрать; отбирать, отобрать; взять нужное, предпочитаемое из наличного

    Сӱретым сайлаш выбирать рисунок;

    корным сайлаш выбирать дорогу.

    Пиалым ожно сайленыт? Уке! В. Колумб. Разве счастье раньше выбирали? Нет!

    Ола гыч олашке поезд коштеш, рвезынат сайжым сайлалеш. Муро. Из города в город мчится поезд, отбирает из молодёжи лучших.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > сайлаш

  • 13 чымыкташ

    чымыкташ
    -ем
    1. понуд. от чымаш
    2. натягивать, натянуть

    Палаткым чот чымыкташ туго натянуть палатку.

    3. направлять, направить, пускать, пустить, устремлять, устремить, отправлять, отправить

    Сонарзе умдыжым вигак пӱчӧ ӱмбак чымыктен. А. Филиппов. Охотник направил стрелу прямо на оленя.

    4. перен. устремляться, устремиться, мчаться, помчаться, нестись, понестись

    Автобус вияш шоссе дене ончыко чымыкта. М.-Азмекей. По ровной шоссейной дороге автобус мчится вперёд.

    Шарик уэш корнышко лекте, уэш ончыко чымыктыш. Ю. Артамонов. Шарик снова выбежал на дорогу, снова помчался вперёд.

    Сравни с:

    чымаш I
    5. перен. мчать, помчать, умчать; стремительно, быстро, повезти, понести

    Поезд самырык патриотым границыш, Москва деч умбак, чымыкта. А. Иванов. Поезд мчит молодого патриота на границу, далеко от Москвы.

    6. перен. разг. удирать, удрать; поспешно уходить (уйти), убегать (убежать)

    Миша кызыт гына тыште ыле, кушко чымыктыш? МДЭ. Миша только что был тут, куда удрал?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > чымыкташ

  • 14 шогаледаш

    шогаледаш
    -ем
    многокр.
    1. останавливаться; переставать двигаться

    Поезд, изи да кугу станцийлаш шогаледен, ончыко да ончыко вашка. М.-Азмекей. Поезд, останавливаясь на больших и небольших станциях, мчится вперёд и вперёд.

    Южгунам Ерентеат, эртен кайышыжла, йоча тӱшкаш шогаледа. М. Шкетан. Иногда и Еренте по пути останавливается у ребят.

    2. останавливаться; переставать действовать

    Фабрик ден завод-влак шогаледат, производство вола. «Мар. ӱдыр.» Останавливаются фабрики и заводы, снижается производство.

    Марийско-русский словарь > шогаледаш

  • 15 эшелон

    эшелон
    1. эшелон; поезд, автоколонна, группа самолётов специального назначения для массовых перевозок (иктаж-кӧм-мом шукым, оран наҥгаяш лӱмын ойырымо поезд, автоколонно, самолёт-влак)

    Мландышӱян эшелон эшелон с углём.

    Корнышто эшелон бомбёжкыш логалын. М. Казаков. В пути эшелон попал под бомбёжку.

    Теве ынде эшелон кумшо сутка касвеке чыма. Н. Лекайн. Вот уже третьи сутки эшелон мчится на запад.

    2. воен. эшелон; при построении боевого или походного порядка – группа, подразделение, расположенные в глубину или уступом за предыдущим (боевой але поход радам дене шогалтыме годым – кӧргышкыла пуртен але тӱжвакыла луктын вераҥдыме группо, подразделений)

    Эшелон-влак дене чакнаш отступать эшелонами;

    ончыл эшелон передовой эшелон.

    Вес эшелоныштыжо танк-влак лийыныт. Н. Лекайн. В другом эшелоне были танки.

    Полк адакат кугу наступленийлан ямдылалтеш. Але марте ме кокымшо эшелонышто шогышна. М. Майн. Полк снова готовится к большому наступлению. До сих пор мы стояли во втором эшелоне.

    3. в поз. опр. эшелонный, эшелона; относящийся к эшелону, связанный с эшелоном (эшелон дене кылдалтше)

    Эшелон начальник начальник эшелона;

    эшелон командир эшелонный командир.

    Марийско-русский словарь > эшелон

См. также в других словарях:

  • Поезд-беглец — (Сбежавший поезд) Runaway Train …   Википедия

  • Поезд (фильм — Поезд (фильм, 1964) Поезд The Train Жанр военная драма Боевик …   Википедия

  • Поезд идёт на восток (фильм) — Поезд идёт на восток Жанр комедия Режиссёр …   Википедия

  • Поезд идет на Восток — «Поезд идёт на восток» Жанр комедия Режиссёр Юлий Райзман Автор сценария Леонид Малюгин В главных ролях …   Википедия

  • Поезд идет на Восток (фильм) — «Поезд идёт на восток» Жанр комедия Режиссёр Юлий Райзман Автор сценария Леонид Малюгин В главных ролях …   Википедия

  • Поезд идет на восток (фильм) — «Поезд идёт на восток» Жанр комедия Режиссёр Юлий Райзман Автор сценария Леонид Малюгин В главных ролях …   Википедия

  • Поезд идёт на Восток — «Поезд идёт на восток» Жанр комедия Режиссёр Юлий Райзман Автор сценария Леонид Малюгин В главных ролях …   Википедия

  • Поезд идёт на Восток (фильм) — «Поезд идёт на восток» Жанр комедия Режиссёр Юлий Райзман Автор сценария Леонид Малюгин В главных ролях …   Википедия

  • ПОЕЗД-БЕГЛЕЦ — «ПОЕЗД БЕГЛЕЦ (Runaway Train)», США, ГОЛАН ГЛОБУС, 1985, цв., 110 мин. Триллер. По мотивам киносценария Акиро Куросава. Из тюрьмы строгого режима «Стоунхэйвен», на Аляске, бегут двое заключенных. Матерый рецидивист Мэнни и его молодой напарник… …   Энциклопедия кино

  • Поезд (фильм, 1964) — У этого термина существуют и другие значения, см. Поезд (значения). Поезд The Train …   Википедия

  • Остановился поезд — Жанр драма Режиссёр Вадим Абдрашитов …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»